- 1 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:43:04.068 ID:Q/jFmiQQp
- 自分で歌ったあと聞き直すとめっちゃカタカナ語なのどうしたら良くなるの
- 2 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:43:33.433 ID:hOWKIe8l0
- きにすんな
- 3 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:43:53.360 ID:2+0rdT+l0
- 聴く
- 4 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:44:41.006 ID:xLJcaxpRa
- 単語を意識し過ぎなのかな
あんま考えすぎないでひとかたまりの音として聞いて発してみたらどう - 6 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:46:12.121 ID:Q/jFmiQQp
- >>4
カタカナで意味理解せずに覚えきるって感じ? - 8 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:47:42.523 ID:xLJcaxpRa
- >>6
歌うくらい好きな曲なら全体の意味合いやニュアンスなんて把握してんだろ
なら一々歌いながら噛み締めないでもよくねえか - 13 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:50:30.538 ID:Q/jFmiQQp
- >>8
むしろ歌詞見ないぐらいの感じで覚えたほうが良さげかな - 15 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:54:02.137 ID:xLJcaxpRa
- >>13
そこらへんは人それぞれ違うだろうけど
俺は英語喋れないから歌詞みながら単語の繋がりというか混ざり具合をリピートしてリピートして地道にコピーしてるよ
思いの外適当というか寛大に歌い上げてるような部分もあると思う - 18 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:58:48.299 ID:Q/jFmiQQp
- >>15
まあ時間掛かりそうだけどやっぱそれが一番分かりやすそうやね
どう考えてもここ歌ってないやろみたいな部分もあるし - 5 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:45:07.126 ID:cNx0Qrry0
- リエゾンしなさいよ
- 10 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:48:41.898 ID:Q/jFmiQQp
- >>5
調べたらなるほどって思った
要は英文のスペース全部取り払って一つの流れで発音する感じか - 19 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:59:51.695 ID:cNx0Qrry0
- >>10
英語出来ない日本人は英単語を全部発音しちゃうの
ネイティブはリエゾンして単語と単語を繋げて発音している
I love you だって「アイ・ラブ・ユー」とは発音しないだろ
「アイラヴュー」love のv とyou は繋がってる - 23 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:02:59.463 ID:X/KmwJ8xd
- >>19
でも外人はアイラヴューじゃ無いよ - 24 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:03:28.498 ID:Q/jFmiQQp
- >>19
なるほど
外人はそれナチュラルに出来てしまうのは慣れてるから?
ハキハキ発音しなきゃそれっぽくなりそう
練習するわ - 7 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:46:17.343 ID:DF6sChTeQ
- >>1まず、無理(´・ω・`)
だって根本的な問題だから
スピーキングが出来ないなら何を洋楽歌っても無理
- 12 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:49:38.232 ID:Q/jFmiQQp
- >>7
やっぱり上手いやつとの間に越えられない壁があるよな - 9 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:47:45.339 ID:qoQF+TRB0
- 舌のモードを日本語の時とは切り替えるような感覚がある
- 11 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:49:22.535 ID:SjP+V22oK
- 英語をわざわざカタカナにする意味が分からないんだが
原曲の発音そのまま真似して歌えば良いだけ - 14 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:53:21.353 ID:qoQF+TRB0
- 同じ曲を複数の人が歌ってるのを歌詞見ながら聴いたりするのいいぞ
発音結構違って正解は一つじゃないんだなってわかる - 16 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:57:06.384 ID:Q/jFmiQQp
- >>14
なるほど
歌いたいの有名な曲だからつべで色んなカバー観てみる - 17 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 22:58:48.292 ID:X/KmwJ8xd
- カタカナ英語の「ッ」を抜くこと
- 20 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:00:39.524 ID:Q/jFmiQQp
- >>17
sex→セクスみたいな感じかな? - 25 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:04:28.428 ID:X/KmwJ8xd
- >>20
まさにそう
外人は「出張(しゅっちょう)」みたいなのが逆に言えない - 26 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:07:29.236 ID:Q/jFmiQQp
- >>25
ああコレ意識したらめっちゃそれっぽくなったわ
よく聞きゃ外人みんな舌足らずに歌ってるな - 21 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:00:46.936 ID:94i8A/OSp
- 大麻吸え
- 22 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:02:44.841 ID:qoQF+TRB0
- 当たり前のことだけど各パーツの発音くらいはちゃんと確認しような
ある程度使える音が増えると全体的にそれっぽさが増す
俺は最初有名な2曲くらいしか歌えなかったけど繰り返してるうちに歌える曲が増えてって原曲聞かなくても歌詞追って歌えるようになった - 29 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:16:35.294 ID:3cJb6TKw0
- 歌聞かせてよ
- 30 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:17:57.851 ID:Q/jFmiQQp
- >>29
ちょっと待って
撮ってくる - 32 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:30:17.544 ID:Q/jFmiQQp
- あれどうやって上げりゃいいんや
- 34 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:34:21.080 ID:Q/jFmiQQp
- おけ
- 35 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:35:42.427 ID:Q/jFmiQQp
- https://dotup.org/uploda/dotup.org2133129.mp4
これで見れる? - 36 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:39:58.931 ID:cNx0Qrry0
- 見れるよ
歌詞載せて - 38 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:43:58.135 ID:Q/jFmiQQp
- "Basket Case"
Do you have the time
To listen to me whine
About nothing and everything
All at once
I am one of those
Melodramatic fools
Neurotic to the bone
No doubt about itSometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Am I just stoned?I went to a shrink
To analyze my dreams
She says it's lack of sex
That's bringing me down
I went to a whore
He said "My life's a bore"
So quit my whining cause
It's bringing her downSometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Uh, yuh, yuh, ya - 39 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:45:06.703 ID:G12oU8l10
- tをrで発音すればそれっぽい
- 40 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:50:26.517 ID:Q/jFmiQQp
- 確かに頭文字以外のTってほとんどR寄りな気する
- 41 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:52:58.380 ID:Q/jFmiQQp
- みんな消えてもた
- 42 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:53:33.165 ID:P2o3Tnh60
- 気になったのはlistenの[t]とonceの[w]とth全部とfoolsの[f]とsometimesのsomeの[m]
- 45 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:57:14.466 ID:Q/jFmiQQp
- >>42
気になったってのは発音的に間違ってるって事だよねメモ
listen
once
th
fools
sometimes - 43 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:53:44.092 ID:cNx0Qrry0
- tのリエゾンは
d とラ行の中間のくらいの音だと思うといいよ - 44 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:54:41.383 ID:P2o3Tnh60
- listenの[l]だった
- 46 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/02(土) 23:57:58.698 ID:Q/jFmiQQp
- ↑これ音声読み上げでコピーするわ
- 49 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/03(日) 00:10:46.897 ID:HqRk5+Fcp
- っていうか原曲の出だし
Do you have the time
ドゥーユ アバッダーィム
って聞こえるんやけどこれはどういうルールでhave the timeがアバッダーィムになってるの - 51 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/03(日) 00:12:13.683 ID:HqRk5+Fcp
- いや更に良く聞いたら
ドゥーユ アvダッダーィムやな - 53 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2020/05/03(日) 00:15:19.997 ID:kct6aJ/y0
- 真似だよな
コメント一覧